Una vez caí al suelo, dos veces me levante,tres veces camine a la puerta y cuatro veces me resbalé.
Cuando veo a alguien mi modo de actuar es irrelevante.
Veo a un joven de 23 años,bañado,con traje, elegante,galante y vivaz.
Quièn es?, un empresario, un novio que se va a casar, un hombre que solamnete disfruta de vestir bien.
Veo a otro joven de 23 años, sucio, con harapos, fachoso, temeroso y cansado.
Quién es?, un inmigrante, un señor que no tiene empleo, un hombre que solamente carece de dinero.
Las maneras de ver a las personas cambia con su apariencia, pero...
¿Quién sabe, quién puede decirme que el primer joven es bueno y el segndo malo?
el destino le da a las personas la vida que tienen que soportar, a todos por igual, el segundo joven busca ser alguien y el primero desea no cambiar su posición o no sufrir lo que sufre el otro.
Cada vez que veo a esas personas que buscan superarse agradesco a Dios por mi comodidad, por mi salud y mis papás; e igualmente les deseo suerte en su trayecto hcía una mejor vida.
Me gustó, sólo un par de cosas:
ResponderEliminar"Veo a un joven de 23 años,bañado,con traje, elegante,galante y vivaz.
Quièn es?, un empresario, un novio que se va a casar, un hombre que solamnete disfruta de vestir bien.
Veo a otro joven de 23 años, sucio, con harapos, fachoso, temeroso y cansado.
Quién es?, un inmigrante, un señor que no tiene empleo, un hombre que solamente carece de dinero." <---- En esta parte, creo que por estética, en lugar de separarlos deberías dejarlo todo en un sólo párrafo. Los números es mejor escribirlos de manera textual: 'veintitrés'; por regla, debes colocar ambos signos de interrogación. Después de la pregunta ‘¿Quién es?’ Me parece que lo que sigue también es algo que te preguntas a ti mismo, las posibles personas que pueden estar bajo la máscara. Tienes algunos problemas con la puntuación. Observa cómo podría quedar:
"Cuando veo a alguien, mi modo de actuar es irrelevante: Veo a un joven de veintitrés años, bañado, contraje, elegante, galante y vivaz. ¿Quién es? ¿Un empresario, un novio que se casará o simplemente un hombre que disfruta de vestir bien?; veo a otro joven de veintitrés años, sucio, con harapos, fachoso, temeroso y cansado. ¿Quién es? ¿Un inmigrante, un señor que no tiene empleo o un hombre que carece de dinero?”
Ahora acá:
“Las maneras de ver a las personas cambia con su apariencia, pero...
¿Quién sabe, quién puede decirme que el primer joven es bueno y el segndo malo?
el destino le da a las personas la vida que tienen que soportar, a todos por igual, el segundo joven busca ser alguien y el primero desea no cambiar su posición o no sufrir lo que sufre el otro.” <-----Igual que en el anterior, quedaría bien si se conformara en un solo párrafo. Cuando haces la pregunta, a menos que tengas una coma después de cerrar los signos inicias con mayúscula. También me parece que, si separas las dos preguntas tendrá mucho más impacto:
“Las maneras de ver a las personas cambia con su apariencia; pero... ¿Quién sabe? ¿Quién puede decirme que el primer joven es bueno y el segundo malo? El destino les da a las personas la vida que tienen que soportar, a todos por igual; el segundo joven busca ser alguien y el primero desea no cambiar su posición o no sufrir lo que sufre el otro.”
En el último:
“Cada vez que veo a esas personas que buscan superarse agradesco a Dios por mi comodidad, por mi salud y mis papás; e igualmente les deseo suerte en su trayecto hcía una mejor vida.” Sólo te comiste una letra y cambiaste la otra: ‘Agradezco’, cuando hablas de trayecto es ‘hacia’, ‘Hacía’ es de hacer, no de dirección. Así:
“Cada vez que veo a esas personas que buscan superarse agradezco a Dios, por mi comodidad, por mi salud y mis papás; e igualmente les deseo suerte en su trayecto hacia una mejor vida.”
En cuanto a lo demás, lo siento muy bien logrado. El mensaje que me transmitió fue que hay que evitar los prejuicios, uno no sabe cómo son las personas: Bien puede ser una persona bien vestida; pero corrupta, o tal vez viste con harapos; pero tiene un buen corazón. (Eso fue lo que me transmitió en pocas palabras)
Respecto a lo técnico es todo, espero leerte más.
Cuídate, Nico.
Atentamente:
Jane Tyrs o Claudia xD